And whensaidMoosato his nation,[Surelythe Onecommands youthatyou slaughtera cow (your unfounded beliefs)].They replied,[Do you take us insarcasm?],(Moosa) said,[I seek refugewith the OnethatI beofthe ignorant ones.]
And when Moses said unto his people: Lo! Allah commandeth you that ye sacrifice a cow, they said: Dost thou make game of us? He answered: Allah forbid that I should be among the foolish!
- Pickthall, Marmaduke
⦿
And when Moses said to his people, [Allah commands you to slaughter a cow,] they said, [Are you mocking us?] He said, [I seek Allah]s protection lest I should be one of the ignorant!]
- Qarai, Ali Quli
⦿
When Moses said to his people, [God commands you to sacrifice a cow,] they asked, [Are you mocking us?] [God forbid, how would I be so ignorant,] said Moses.
- Sarwar, Muhammad
⦿
And when Musa said to his people: Surely Allah commands you that you should sacrifice a cow; they said: Do you ridicule us? He said: I seek the protection of Allah from being one of the ignorant.
- Shakir, Habib
⦿
When Moses said to his people, [God commands you to sacrifice a heifer,] they said, [Are you making a mockery of us?] He answered, [God forbid that I should be so ignorant!]
- Wahiduddin Khan
⦿
اور وہ موقع بھی یاد کروجب موسٰی علیھ السّلام نے قوم سے کہا کہ خدا کا حکم ہے کہ ایک گائے ذبح کرو تو ان لوگوں نے کہا کہ آپ ہمیں مذاق بنا رہے ہیں. فرمایا پناہ بخدا کہ میں جاہلوں میں سے ہوجاؤں
- Jawadi, Zeeshan
⦿
پھر وہ واقعہ یاد کرو، جب موسیٰؑ نے اپنے قوم سے کہا کہ، اللہ تمہیں ایک گائے ذبح کرنے کا حکم دیتا ہے کہنے لگے کیا تم ہم سے مذاق کرتے ہو؟ موسیٰؑ نے کہا، میں اس سے خدا کی پناہ مانگتا ہوں کہ جاہلوں کی سی باتیں کروں
- Maududi, Abul A'ala
⦿
اور جب موسیٰ نے اپنی قوم سے فرمایا خدا تمہیں حکم دیتا ہے کہ ایک گائے ذبح کرو بولے کہ آپ ہمیں مسخرہ بناتے ہیں فرمایا خدا کی پناہ کہ میں جاہلوں سے ہوں-
- Ahmed Raza
⦿
اور (اس وقت کو یاد کرو) جب موسیٰ نے اپنی قوم سے کہا کہ اللہ تمہیں حکم دیتا ہے کہ ایک گائے ذبح کرو۔ کہنے لگے آپ ہم سے مذاق کرتے ہیں فرمایا: میں اس سے خدا کی پناہ مانگتا ہوں کہ میں جاہلوں میں سے ہو جاؤں۔
- Najafi, Muhammad
And when said Moosa to his nation, [Surely the One commands you that you slaughter a cow (your unfounded beliefs)]. They replied, [Do you take us in sarcasm?], (Moosa) said, [I seek refuge with the One that I be of the ignorant ones.] [ 2 : 67 ]
This website is a work of passion. It exists only for a couple of reasons:
1) I wanted to understand the Book without involving any second-party sources of guidance i.e. exegesis, or Asbab-e-Nuzul, or extra-Quranic ahadith, etc. 2) You must also know what the bare truth is, so we can work together.
Because the process must be transparent, the entire website is available for you to download. You can go through the code, and if you can make any improvements to this process, you are most welcome to. It is a humble request to update me regarding the improvements so I can also update myself.
Due Credits:
This website was possible by help of many people and forums who helped me to learn Arabic, Philosophy, Law, Psychology, and PHP and other Web scripts. To be honest, I do not even know the names of many but I did learn from them. Some of these people were already dead by the time I read their input.
The entire code of this website is available for the same reason, that what they taught me, I can only pay it forward.
The Arabic text of the Quran was obtained from Tanzil. The additional translations were also obtained from Tanzil from this link.
The social-sharing images of verses were obtained from Legacy Quran.com, and were then resized for proper social-media display.
Associated Social Media Locations:
This website tracks non-personal-identification cookies for saving options you may set.